你或許聽過他,
也或許他默默無聞,
記得那時局紛亂、世道炎涼,
那人曾站在窗邊凝視北方的煙灰戰火許久,
接著,
攬了椅背上的大衣,
扣好,
戴上門勾上的軍帽,
轉過身,
向著我凝視。
爐火雖旺,他的臉卻隱瞞在帽影裡,只留下僵瑟的輪廓,
那年的冬天,
只餘下橘與灰的混沌,和
雪地裡一踏踏的足跡。
之後,
再也沒有見過他。
若干年後、懂事時,
才知道,
阿爹、英雄,
他的名字就刻在,七十二烈士碑、黃花崗。
[後記]
其實一開始不是要寫這個>口<
不過因為這一星期這首歌中毒太深(聽不膩),來寫它算了(茶)
還沒查歌詞前以為是虐戀情深的情歌,一查,人家很大愛來著~~~
中翻歌詞沒找到,估狗大神的就不貼了→有點不堪入目XD
重新認識(YY)這首歌,我把唯一比較有印象又符合的民國時期拖出來蹂躪了XDD
這次扮演被英雄拋家棄子的妻子遺留在家的小女兒/兒子~~~
這首歌努力推推!!!
靈感自於
耶利米和平衛士民謠
"The Ballad Of Jeremiah Peacekeeper"
He stares out the window, blank as a canvasMade up in the sunlight and swirling smoke and ash
He waits for a breath
Now, taking his time, he sees an eternity in a blink of an eye
And for him this life is made of time and choices
And endless blend of vistas painted bright with memories
The here and now will bow to him to only serve one purpose
To keep your peace
He takes on the world all in a stride, and your wounds will be his scars
So won't you remember when the night comes
He will need your open arms
For to be invincible, he needs your love
He stands in the doorway, quiet like yesterday
With forgotten throughs become a mystery and nightmares locked away
He looks like a gunman, but his view is much too wide
For such a solution, so he fights without a six gun on his side
And all the while his stars and moon shine brightly
Outside the desert wails a curse of rage and jealousy
And yet tomorrow comes along and shifts to serve his purpose
To keep your peace
He takes on the world all in a stride, and your wounds will be his scars
So won't you remember when the night comes
He will need your open arms
For to be invincible, he needs your love
He takes on the world all in a stride, and your wounds will be his scars
So won't you remember when the night comes
He will need your open arms
For to be invincible, he needs your love
He takes on the world all in a stride, and your wounds will be his scars
So won't you remember when the night comes
He will need your open arms
For to be invincible, he needs your love
For to be invincible, he needs your love
沒有留言:
張貼留言